Мальчик шел из булочной, а хлеб спрятал от дождя под пальто.  Хлеб был 번역 - Мальчик шел из булочной, а хлеб спрятал от дождя под пальто.  Хлеб был 한국어 말하는 방법

Мальчик шел из булочной, а хлеб спр

Мальчик шел из булочной, а хлеб спрятал от дождя под пальто.

Хлеб был теплый, он приятно грел. Словно за пазухой был не обычный черный кирпичик, а живое существо.

На улице было скверно. Люди мечтали поскорее добраться до крыши, очутиться на сухом месте. А он разгуливал под окнами музыкального училища. И хлеб грел его.

У каждого окна свой голос, своя жизнь. Мальчик услышал звук, похожий на одышку. Кто-то играл на большой басовой трубе.

В соседнем окне звучала неторопливая гамма: маленькая робкая рука как бы взбиралась по лесенке. Рядом ревел баян. Он растягивал ноты, словно они были на пружинах, а потом резко отпускал их.

Мальчик прошел мимо трубы, мимо рояля. Не заинтересовал его и баян. Он искал скрипку. И нашел ее. Она звучала в окне второго этажа. Он прислушался. Скрипка плакала и смеялась, она летала по небу и устало брела по земле. Все окна как бы умолкли и погасли.

Светилось только одно. Мальчик стоял под ним, а дождь тек за воротник.

Неожиданно кто-то положил ему руку на плечо. Он вздрогнул и обернулся. На тротуаре стояла круглолицая девочка с двумя короткими толстыми косичками. В руке девочка держала огромный виолончельный футляр. Он был мокрый и блестел.

— Опять ждешь? — спокойно спросила девочка.

Ее голос заглушил скрипку. Мальчик недовольно поморщился и пробурчал:

— Никого я не жду.

— Неправда, — не отступала девочка, — чего ради стоять на дожде, если никого не ждешь.

— Я ходил за хлебом, — ответил мальчик, — вот видишь...- хлеб.

Девочка не обратила внимания на хлеб. Она сказала:

— Ты ждешь Диану.

— Нет!

В его голосе прозвучало отчаяние. Но круглолицая стояла на своем.

— Ты всегда ждешь Диану.

Большой черный футляр от виолончели показался ему уродливым чемоданом. Ему захотелось вырвать его из рук круглолицей и бросить в лужу. Но девочка вовремя замолчала. Он не знал, что делать, и трогал рукой теплый хлеб.

— Пойдем, — сказала девочка. — Что мокнуть.

Ему ничего не оставалось, как пойти рядом с ней. Ярко освещенный дом музыкального училища растворился в дожде. Через несколько шагов девочка протянула ему виолончель:

— Понеси. А то тяжело.

Он взял в руку этот большой нескладный предмет с чемоданной ручкой и почувствовал себя удивительно неловко. Казалось, весь город знает, что ему хочется нести скрипку, а он несет виолончель.

С непривычки нести виолончель было не так-то просто: она била по ногам, задевала за водосточные трубы. И его спутница вскрикивала:

— Ой, осторожно! Инструмент стоит кучу денег!

Потом она сказала:

— Я часто вижу тебя около музыкального училища.

— Я хожу за хлебом, — ответил мальчик.

— Ну да, — согласилась девочка.

Она уже не вспоминала о Диане.

— Знаешь что, — предложила она, — пойдем ко мне. Я сыграю тебе ноктюрн. Мы будем пить чай.

Он ничего не ответил. Он вдруг подумал, как было бы хорошо, если бы вместо этой круглолицей рядом была Диана. И если бы она сказала: «Я сыграю тебе ноктюрн. Мы будем пить чай».

Он бы нес ее скрипку, как пушинку, даже если бы она весила побольше, чем виолончель. Он бы с радостью слушал скучный ноктюрн и пил бы чай. А с этой круглолицей ему ничего не хотелось.

Как странно, что с одними людьми всего хочется, а с другими ничего не надо.

— Так пойдем ко мне? — робко повторила девочка.

— Все равно, — сказал он.

— Вот и хорошо!

Она улыбнулась, и лицо ее стало еще круглее.

Дождь не проходил. Он обволакивал фонари, здания, силуэты деревьев. Все предметы теряли форму, расплывались. Город обмяк от дождя.

А почему он должен стоять под окнами музыкального училища и ждать Диану? Она пробегает мимо легко и свободно, словно никто не стоит под окнами и не ждет ее. Ей все равно, стоит он или не стоит. Есть он или его нет. Она стучит каблучками по камням.

А эта круглолицая сама заговаривает, и не убегает, и зовет его слушать ноктюрн и пить чай. Доверяет ему виолончель, которая стоит кучу денег.

Он вдруг подобрел. Ему захотелось сказать своей спутнице чтото приятное. Нельзя же все время дуться.

— Хочешь хлеба...- теплого? — спросил он.

Она кивнула головой.

Он полез за пазуху и отломил кусок хлеба. Хлеб остыл, но был мягким.

— Как вкусно! — сказала она.

Он был доволен, что ей понравился хлеб.

— Ты любишь музыку? — спросила девочка.

Он покачал головой.

— Это твой большой недостаток, — подчеркнула она, — но ничего.

Я научу тебя любить музыку. Идет?

— Идет!

Все складывалось очень хорошо. Круглолицая уже не казалась ему такой круглолицей и вообще была славная девчонка. Не задавалой, а такой как надо. Она уводила его от нудного дождя, от недоступной скрипки, от холодной Дианы. Больше он не будет искать окно со скрипкой, а будет прислушиваться к голосу виолончели. Надо только получше запомнить, какой у нее голос.

— Ты хороший парень...- — как бы невзначай сказала его спутница.

И он тут же согласился с ней.

0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
빵집 및 빵에서 걸어 보 코트 아래의 비가에서 숨겨. 빵은 따뜻하고, 유쾌 하 게 예 열. 처럼 가슴에 아무 일반 검은 벽돌, 살아있는 생물 이었다. 거리 awry 했다입니다. 사람들이 신속 하 게 꿈을 도달 지붕, 건조 한 장소에서 찾아낸 다. 그리고 그는 음악 학교 창문 아래 유유히. 그리고 빵 그것을 따뜻하게. 각 윈도우의 음성, 그것의 생활. 소년 호흡 곤란 같은 소리를 들었다. 누군가가 큰 베이스 트럼펫을 연주 했다. 인접 한 창에서 소리 유쾌한 감마: 약간 소심 손 처럼 계단을 승천. 근처 바 얀 포효. 그는 마치 그들은 온천에 되었고 다음 갑자기가 게 그들의 악보, 뻗어. 아이 피아노에 의해 파이프, 과거 걸어. 그와 바 얀에 관심이 없습니다. 그는 바이올린을 찾고 있었다. 그리고 그것을 발견. 그녀는 2 층의 창에서 소리. 그는 들었다. 바이올린 웃 고 울고, 그녀 하늘과 주목한 브 렐 라에 걸쳐 지구에 날아갔다. 모든 윈도 즈 처럼 중단 하 고 소멸. 하나만 보였다. 소년, 그리고 비 테크 칼라에 있었다. 갑자기 누군가가 내 어깨에 손을 넣어. 그는 들어갔다 고 돌아. 보도에 두 개의 짧은 두꺼운 머리 띠와 kruglolicaâ 여 자가 서 있었다. 여자의 손에 거 대 한 첼로 케이스를 들고. 그 젖은 고 마스터 보셨습니까. 다시 기다리고? -여자를 조용히 물었다. 그녀의 목소리는 바이올린에 의해 밖으로 익사. 소년 grimaced 화가 및 proburčal: -난 아무도 기대 하지 않습니다. 사실이 아니다-아무도 대기 하는 경우 하지 비, 서 서 여 자가 무슨 술을 갔어요. 나는 빵에 대 한 갔다 "소년, 당신은 볼...-빵. 여자는 빵에 대 한 관심을 끌었다. 그녀는 말했다: -다이애나를 기대 하 고 있다입니다. -No! 그의 목소리는 절망적 인 소리. 그러나 kruglolicaâ 그의 땅에 있었다. "당신은 항상 다이애나를 기대합니다. 첼로에서 큰 검은 케이스에 못생긴 가방 것 같았다. 그는 moonfaced의 손에서 그것을 막지 웅덩이에 던져 싶 었 어 요. 하지만 소녀는 시간에 중단 되었습니다. 그는 무슨, 그리고 따뜻한 빵의 손을 진. -가자, "여자는 말했다. -그 젖. 그는 그녀와 함께 갈 선택의 여지가 있지만을 했다. 밝은 조명된 하우스 음악 대학 비에 녹아. 몇 단계 후 그 여자 첼로 준: -Ponesi입니다. 그리고 하드. 그는 손에 가방 손잡이 가진 큰 어 색 한 주제 갔고 의외로 불편 하 게 느꼈다. 그것은 마을 전체가 알고 그는 바이올린을 들고 싶어 하지만 그는 첼로 처럼 보였다. 첼로 베어 하지 쉽지 않았습니다: 그녀는 그녀의 다리에 downspouts를 위해에 대하여 솔 질 이길. 그리고 그의 동행자 vskrikivala: -아, 조심! 이 도구는 톤 돈의 가치가! 그리고 그녀는 말했다: 나는 자주 음악 학교 주변 당신을 본다. 나는 빵에 대 한가 서 "말했다 소년. "예 음," 여자를 합의 했다. 그녀는 더 이상 다이애나에 대 한 기억. -알아-나에 게 서, 그녀를 제안 했다. 나 녹 턴을 재생 됩니다. 우리는 차를 마실 것 이다. 그는 대답 하지 않았다. 그는 갑자기 생각, 좋지 않 ㄹ 경우, 대신이 moonfaced 다이애나 했다. 그리고 그녀는 말했다, "나 재생 합니다 당신은 녹 턴. 우리는 차를 마셔. " 그는 첼로 보다는 더 많은 경우 그것은 무게에 pušinku로 그녀의 바이올린을 실시 했다. 그는 장황한 녹 턴을 듣고 기꺼이 것과 차를 마신 것 이다. 그리고이 moonfaced와 그가 좋아하지 않았어요. 얼마나 이상한 사람들이 그냥 싶어요, 반면 다른 아무것도 필요 하지 않습니다. -나에? 겁 많은 소녀 반복 됩니다. -어쨌든, "고 말했다. -그건 좋은! 그녀는 미소 하 고 그녀의 얼굴도 둥글게 되었다. 비 전달 되지 않습니다. 그는 obvolakival 조명, 건물, 나무의 실루엣. 모든 항목 손실된 모양까지. 빗 속에서 obmâk의 도시입니다. 그리고 왜 그가 음악 대학의 창문 아래 서 고 한다 다이애나에 대 한 기다릴? 그녀는 실행 과거 쉽고 자유롭게, 마치 아무도 창과 하지 그녀를 위해 대기 중인. 아직도, 그것은 가치 또는 그것의 값이 있는 아닙니다. 그것은 또는 아닙니다. 그녀는 바위에 발뒤꿈치를 노크 한다. 그리고이 kruglolicaâ 자체, 및 아무 탈출 녹 턴과 음료 차를 들어 그를 소환. 비올라, 많은 돈 요하는 신뢰. 그것은 갑자기 원 숙한입니다. 그는 뭔가 즐거운 그의 동반자에 게 싶 었 어 요. 같은 모든 시간을 뿌 루 퉁 해를 수 없습니다. -...-따뜻한 빵을 원합니다? -그는 물었다. 그녀는 그녀의 머리를 끄 덕 였다. 그는 그의 가슴에 도달 하 고 빵 한 조각 부 러. 빵 냉각, 하지만 온화 했다. -어떻게 맛 있는! 그녀는 말했다. 그는 기쁘게 그녀는 빵을 좋아 했다. -음악을 사랑 합니까? 여 자가 물었다. 그는 그의 머리를 흔들었다. 당신의 큰 단점입니다-그녀는 말했다-하지만 아무것도. 내가 음악을 사랑 하는 당신을 가르칠 것입니다. 가? 오고 있다! 상황이 아주 잘 갔다. Kruglolicaâ 더 이상 그는이 moonfaced에 그리고 일반적으로 좋은 여자를 했다. 하지 zadavaloj, 고 등입니다. 그녀는 감기에서 액세스할 수 없는 바이올린에서 피 묻은 비에서 그것을 달렸다. 그것은 바이올린으로 윈도우를 검색 하지 않습니다 하 고 첼로의 목소리를 들을 것 이다. 그냥 더 나은 어떤 그녀의 목소리를 기억 하십시오. -당신은 좋은 사람...--마치 우연히 그의 동료에 게 말했다. 그리고 그는 즉시 그녀와 함께 동의.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
소년은 빵집에서 온 빵은 코트에서 비에서 숨겼다. 빵은 따뜻했다, 그는 유쾌하게 가온 하였다. 그의 가슴은 살아있는 존재로서 보통의 검은 벽돌이 아닌 것처럼. 거리에 나쁜이었다. 가능한 한 빨리 꿈을 사람들은 건조한 장소에 자신을 찾기 위해 지붕에 도착합니다. 그는 음악 학교의 창문 아래에 걸었다. 그리고 빵을 따뜻하게. 각 창에게 그의 목소리, 자신의 삶을. 그는 호흡의 곤란과 같은 소리를 들었다. 누군가가 큰베이스 트럼펫을 연주했다. 다음 창은 여유롭게 규모를 소리에 : 그것은 사다리를 올라 조금 겁 손으로. 근처 아코디언을 큰소리로 으르렁. 그들은 스프링에있는 것처럼 그는 메모를 연신 한 후 갑자기 그들 가자. 소년은 그랜드 피아노를지나, 파이프를 통과했다. 그 관심과 아코디언하지 않습니다. 그는 바이올린을 찾고 있었다. 그리고 나는 그것을 발견했다. 이것은 2 층의 윈도우에 재생 하였다. 그는 들었다. 울고 웃고 바이올린, 그녀는 하늘을 가로 질러 날아 둘러 보곤 땅을 따라을 걸어 갈. 모든 창은 침묵 떨어진 나갔다있다. 빛 하나입니다. 소년은 그 아래에 서 있었다, 그리고 비는 칼라를 통해 흘렀다. 갑자기 누군가가 그의 어깨에 손을 넣어. 그는 주춤하고 돌아 보았다. 보도에 두 개의 짧은 두꺼운 머리 띠와 둥근 얼굴의 소녀가 있었다. 그의 손에 소녀는 거대한 첼로 케이스를 들고. 그는 젖어 반짝 반짝 빛나고 있었다. - 다시 기다리고? - 조용히 그녀는 소녀에게 물었다. 그녀의 목소리가 바이올린을 익사. 소년을 찌푸리게하고 중얼 거렸다 : -. 나는 아무도 기대하지 않습니다 . - 그것은없는 사실이다 - 후퇴하지 소녀 - 왜 아무도 기다리고 있지 않은 경우, 비에 서 있어야 - 나는 빵을 구입했다 - 말했다 소년 - 당신이 볼 ...- 빵 . 소녀는 빵을 무시했다. : 그녀는 말했다 당신이 다이애나을 기다리고 있습니다 -. - 아니! 그의 목소리에 절망. 하지만 라운드가 그녀를 서 있었다. -. 당신은 항상 다이애나 기다리고있어 첼로의 큰 블랙 박스 못생긴 가방 그에게 보였다. 그는 통통한의 손에서 날치기와 웅덩이에 던져 싶었어요. 하지만 그녀는 시간에 멈춰 섰다. 그는 무엇을 해야할지하지 않았다, 그의 손이 따뜻한 빵을 만졌다. - 어서, - 여자가 말했다. -. 흡수 무엇 그는 그녀와 함께 갈 수밖에 없었습니다. 밝은 조명 하우스 음악 학교는 빗속에서 사라졌다. 몇 단계 후 여자는 그녀의 첼로를 개최 : - 발생. 그리고 하드있다. 그는 핸들을 가방이 큰 어려운 일을 집어 놀라 울 정도로 어색 느꼈다. 마을 전체가 그가 바이올린을 수행하고자, 그는 첼로를 운반 것을 알고 보였다. 첼로를 수행하는 것이 익숙 그렇게 쉽지 않았다 : 그녀는 홈통 접촉, 도보로 이겼다. 그리고 그의 동반자 울었다 : - 아, 조심! !이 도구는 많은 돈 그리고 그녀는 말했다 : -. 나는 종종 음악 학교 주위에 당신을보고 . - 나는 빵에 갈 - 소년이 말했다 . 음, - - 여자에 합의했다 . 그녀는 다이애나에 대해 생각하지 않았다 - 당신은 무엇을 알고, - 그녀는 말했다 - 나에게 가자. 나는 당신에게 녹턴을 연주합니다. 우리는 차를 마시는 것입니다. 그는 아무 말도하지 않았다. 그는 갑자기 라운드 얼굴 다이애나 가까이 대신, 경우에 좋은 것이 얼마나 생각했다. 그녀가 말했다 경우 : "나는 당신에게 녹턴을 연주합니다. 우리는 차를 마시는 것입니다. " 그는 깃털으로 그녀의 바이올린을 수행했을 것이다, 그것은 첼로보다 더 많은 무게도. 그는 녹턴 지루한 듣고 행복하고 차를 마신 것. . 그리고이 라운드에 직면하여 그가 좋아하지 않았어요 . 당신이 원하는,하지만 모든 사람들과 개인의 다른 방법 이상이없는 것을 - 그럼 나에게 가자? - 수줍은 소녀 반복했다. - 어쨌든, - 고 말했다. - 그건 좋다 . 그녀는 미소를 지으며, 그녀의 얼굴조차 라운드되었다 비가 통과하지 않았다. 그는 조명, 건물, 나무 실루엣을 포위. 모든 과목은 흐리게 모양을 잃고 있었다. 시 비에서 다리를 절며 갔다. 왜 그는 음악 학교의 창문 아래에 서서 다이애나 기다려야 하는가? 아무도 창 아래 서하지 그녀를 기다리는 것처럼는 무료로 쉽게지나 실행됩니다. 그녀는 아직도, 그것은 그것의 가치가 가치 또는하지 않습니다. 그는 여부입니다. 그녀는 바위에 그녀의 발 뒤꿈치를 드린다. 그리고이 통통한 자체가 말하고, 멀리 실행되지 않습니다, 그리고 녹턴과 음료 차 듣고 그를 호출합니다. 그에게 많은 돈을 비용 첼로를 믿어. 그는 갑자기 친절. 그는 그녀의 동반자에 좋은 무언가를 말하고 싶었다. 당신은 모든 시간을 언짢아 할 수 없습니다. - 당신은 따뜻한 빵을 하시겠습니까 ...-? - 그는 물었다. 그녀는 고개를 끄덕였다. 그는 자신의 셔츠 안쪽에 도달하고 빵 한 조각을 끊었다. 빵 멋진이지만, 부드러웠다. - 어떻게 맛! - 그녀는 말했다. 그는 그녀가 빵을 좋아하는 것을 기뻐했다. - 당신은 음악을 사랑합니까? - 여자를 물었다. 그는 고개를 저었다. - 이것은 당신의 가장 큰 결함이다 - 그녀가 말했다 -하지만 아무것도. 나는 음악을 사랑하고 당신을 가르 칠 것입니다. 가는? ! - 가서 모든 것이 잘 갔다. 둥근 얼굴은 둥근 얼굴, 그리고 일반이 좋은 여자였다 그에게 보이지 않았다. zadavaloy과 같은 것이 필요하다 없습니다. 그녀는 다이애나의 추위로부터, 바이올린에서 사용할 수있는 무심 비, 그를 멀리 리드. 더 그는 바이올린 창을 추구하지 것이고, 첼로의 음성을들을 것입니다. 당신은 더 나은 무엇을 그녀의 목소리를 기억합니다. - 부담없이 자신의 동반자에게 말했다 - 당신은 ...- 좋은 사람이야. 그리고 그는 즉시 그녀와 동의했다.













































































































번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: