Однако между обеими операми больше различия, чем сходства. «Пиковая да 번역 - Однако между обеими операми больше различия, чем сходства. «Пиковая да 한국어 말하는 방법

Однако между обеими операми больше

Однако между обеими операми больше различия, чем сходства. «Пиковая дама» связана с настроениями последних трех симфоний Чайковского (предваряет Шестую). В ней выступает, хотя и в ином обличье, тема рока, злой силы, губящей человека, которая играет существенную роль в музыкальной драматургии Четвертой и Пятой симфоний. В последние годы жизни Чайковского, как раньше Тургенева, тревожила и страшила черная бездна, небытие, означающее конец всего, и в том числе творчества. Мысль о смерти и страх смерти преследуют Германа, и несомненно, что композитор здесь передал герою собственные чувства. Тему смерти несет образ Графини — недаром таким ужасом при встрече с ней объят Герман. Но и сам он, связанный с нею «тайной силой», страшен Графине, ибо приносит ей гибель. И хотя Герман кончает жизнь самоубийством, он как бы повинуется чужой воле.
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
그러나, 두 개의 오페라 사이 더는 유사점 보다 차이점. "스페이드의 여왕"는 기분 차이 코 프 스키 (앞 6)에 의해 마지막 세 교향곡 연관. 그것에서 서 있다, 이기는 하지만 다른 모습, 바위, 악, 인간 gubâŝej, 네 번째 및 다섯 번째 교향곡의 뮤지컬 드라마에서 중요 한 역할의 테마. 그의 생활의 마지막 년, 투르 게 네 프, 이전 방해 및 허수 아비 검은 심 연, 죽음, 모든 것의 끝을 상징 처럼 포함 한 예술. 죽음의 두려움과 죽음의 생각 허먼, 유령 그리고 의심의 여지가 여기에 작곡가 자신의 감정의 영웅을 주었다. 죽음의 테마 곰 백작 부인의 이미지-당연 독일에서 그것을 보고 너무 충격된. 하지만 그는 "비밀 파워", 관련, 백작 부인의 죽음 때문에 두려워. 그리고 허먼 자살, 비록 그가 낯선 사람에 게 전송.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!
그러나, 두 오페라 간의 유사성 이상 차이가있다. "스페이드의 여왕은"(여섯 앞에) 차이코프스키의 마지막 세 교향곡의 분위기와 연결되어 있습니다. 그것은 네 번째와 다섯 번째 교향곡의 음악 드라마에 중요한 역할을하는 사람을 망치고, 비록 다른 모습, 운명, 악마의 힘의 테마에 나타납니다. 최근 몇 년 동안, 차이코프스키의 삶, Turgenev는 이전과 걱정과 예술을 포함하여 모든의 끝을 의미 검은 심연, 무 (無)를 두려워. 죽음과 죽음의 두려움의 생각은 확실히 여기에 작곡가가 영웅의 자신의 감정을 준 허먼 유령합니다. 죽음의 주제는 백작의 이미지를 곰 - 그녀의 독일어와 회의에서 이렇게 소름 끼치게 당연 싸여 없습니다. 그것은 죽음을 제공하기 때문에 그러나 그는 그녀의 "비밀의 힘"끔찍한 백작과 관련. 허먼은 자살했지만, 그는 다른 사람의 뜻에 순종하는 것 같았다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 3:[복제]
복사!
그러나 양측 사이의 차이 о п herbert а м и 이보다 더 많은 비슷한 점이 있다."하트 д а м а » 연결 (개막, 柴可夫斯基 기분이 지난 세 곡의 교향곡 제 6).그녀의 경극, 비록 다른 모습, 테마 재난, 사악한 세력, 인류의 girls"generation 소녀시대 у б я щ е й 면서 역할, 음악, 연극 4번, 5번 교향곡.최근 몇 년 동안, 차이코프스키 예전의 생활 herbert р е в о ж и л а 투르게네프 쓰고, 검은 심연의, 허무, 말은 모든 끝 및 등 있다.죽음에 관한 사고와 죽음의 공포와 대한 추구 관련, 여기는 것은 작곡가 영웅이 자신의 감정을 전하다.사망 테마 이미지 응, 어쩐지 이렇게 무서운 백작 (져야 하는 赫尔曼 그녀를 만났다.하지만, 그는 자신의 "비밀" 관련, 무서운 백작, 그녀에게 가져다 주는 죽음 때문에.비록 赫尔曼 CUMS 자살, 그가 어떻게 남의 뜻을 따라야 한다.
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: