КОНТРАКТ № НА СТРОИТЕЛЬСТВОПЛАВУЧЕЙ РЕГАЗИФИКАЦИОННОЙ УСТАНОВКИмеждуОО 번역 - КОНТРАКТ № НА СТРОИТЕЛЬСТВОПЛАВУЧЕЙ РЕГАЗИФИКАЦИОННОЙ УСТАНОВКИмеждуОО 한국어 말하는 방법

КОНТРАКТ № НА СТРОИТЕЛЬСТВОПЛАВУЧЕЙ


КОНТРАКТ №
НА СТРОИТЕЛЬСТВО


ПЛАВУЧЕЙ РЕГАЗИФИКАЦИОННОЙ УСТАНОВКИ

между

ООО «ГАЗПРОМ ФЛОТ»


и

_______________________________






2015 г.

НАСТОЯЩИЙ КОНТРАКТ заключен  (дата)  между нижеследующими сторонами:
(1) ООО "ГАЗПРОМ ФЛОТ", обществом, учрежденным и действующим в соответствии с законодательством Российской Федерации, юридический адрес: ул. Наметкина, д. 12а, 117420, Москва, Россия (далее именуется "Покупатель"), и
(2) [●] (далее совместно именуемые «Строитель»).
НАСТОЯЩИМ СТОРОНЫ ПРИШЛИ К СОГЛАШЕНИЮ О НИЖЕСЛЕДУЮЩЕМ:
Принимая во внимание изложенные в настоящем документе взаимные обязательства, Строитель обязуется спроектировать, построить, спустить на воду, установить оборудование и завершить постройкой на верфи Строителя [●],(далее - «Верфь»), доставить и продать Покупателю после завершения и успешного прохождения испытаний одну (1) плавучую регазификационную установку, подробная информация о которой приводится в 00000 настоящего Контракта, при этом Покупатель соглашается принять поставку и приобрести у Строителя вышеуказанное судно на основании и в соответствии с условиями и положениями, изложенными ниже в настоящем Договоре.


Статья I - ОПИСАНИЕ И КЛАСС
1. Описание
1.1 Плавучая регазификационная установка («Судно») нижеуказанного класса.
1.2 Судну будет присвоен Строительный номер верфи [], оно должно быть построено, оборудовано и закончено постройкой в соответствии с нижеследующими документами, приложенными к настоящему Контракту и подписанными каждой из его сторон (далее в совокупности именуемые «Спецификации»), которые являются неотъемлемой частью настоящего Контракта:
(a) Спецификация № ;
(b) Ведомость Исполнителя от  («Ведомость Исполнителя»);
(c) Компоновочный чертеж, Чертеж № ;
(d) [и т.д.]
2. Класс
2.1 Судно, включая корпус, машины и механизмы, а также оборудование, должны строиться согласно очередному освидетельствованию в соответствии с классификацией Российского морского регистра судоходства, и [●] (далее - «Классификационное общество»), и должно быть обозначено в регистровой книге символами класса:
[●]
2.2 Строитель обязуется совместно с Классификационным обществом организовать назначение Классификационным обществом представителя или представителей («Классификационный сюрвейер») на Судно в период его строительства.
2.3 Все гонорары и сборы, включая гонорары, сборы и расходы Классификационного сюрвейера, в отношении соблюдения Правил и норм (определение приводится в статье 3), производятся за счет Строителя. Строитель обязуется без оплаты предоставить все производственные, трудовые и материальные ресурсы, необходимые для безопасного и удобного проведения какой-либо проверки со стороны Классификационного общества.
2.4 Решения головного офиса Классификационного общества в [●] в отношении соблюдения или несоблюдения Классификационных правил и норм будет являться для сторон настоящего Контракта окончательным и обязательным.
2.5 Строитель должен обеспечить, чтобы все оборудование и материалы, поставляемые ПОСТАВЩИКАМИ, которые должны быть одобрены КЛАССИФИКАЦИОННЫМ ОБЩЕСТВОМ, имели соответствующие сертификаты КЛАССИФИКАЦИОННОГО ОБЩЕСТВА
3. Правила и нормы
3.1 Проект судна, материалы для его постройки, строительство, установка оборудования, подготовка к эксплуатации должны быть проведены таким образом, чтобы по всем критериям соответствовать всем применимым правилам, нормам, положениям и предписаниям, предусмотренным в Спецификациях, включая дополнения и изменения, которые были опубликованы и ратифицированы по состоянию на дату подписания настоящего Контракта, при этом дата их обязательного применения не может быть позднее даты поставки Судна («Правила и нормы»).
3.2 Правила и нормы включают все обязательные изменения и дополнительные правила либо циркуляры, которые были опубликованы и ратифицированы на дату подписания настоящего Контракта в качестве обязательно действующих в период до даты поставки Судна включительно.
3.3 В случае противоречия или несоответствия действует наиболее строгая норма, при условии отсутствия нарушений Государства флага. При возникновении вышеуказанного нарушения Строитель обязан уведомить Покупателя, после чего Покупатель принимает решение о том, которая из норм подлежит применению. Ответственность за последствия вышеуказанного решения несет Покупатель.
4. Основные элементы и габаритные размеры Судна
4.1 Основные элементы Судна должны соответствовать нижеследующим пунктам. В отсутствие где-либо положений, в явной форме устанавливающих иное, все единицы измерения приводятся в метрической системе.
4.2 Основные габариты
Длина наибольшая Примерно  м
Длина между перпендикулярами Примерно  м
Ширина теоретическая м
Высота борта теоретическая м
Расчетная осадка теоретическая м
Максимальная осадка теоретическая м
4.3 Оборудование
Главный двигатель: 
Мощность энергетической установки эффективной мощности в л.с. при  оборотов в минуту
Номинальная непрерывная мощность эффективной мощности в л.с. при  оборотов в минуту
Все необходимое дополнительное оборудование в машинном отделении, механизмы рулевого устройства, палубные механизмы и т.д. поставляются и устанавливаются в соответствии со Спецификациями.
4.4 Дедвейт ( )
(a) А именно:
Дедвейт при расчетной осадке теоретической  т («Гарантированный дедвейт»)
Дедвейт при максимальной осадке теоретической  т
(b) Выраженное в метрических тоннах фактическое значение дедвейта Судна основывается на расчетах Строителя в соответствии со Спецификациями, при этом все измерения, необходимые дл
0/5000
다음 언어를 번역: -
다음 언어로 번역: -
결과 (한국어) 1: [복제]
복사!
계약 번호 건설에부동 설치 REGAZIFIKACIONNOJ사이가 즈 프롬 함 대» 그리고_______________________________2015 g입니다. 현재 계약 다음 당사자 사이의 결론된  (날짜)입니다: (1) 대 한 함 대가 즈 프롬 ", 사회, 설립 및 법적 주소 러시아 연방의 입법에 따라 운영: Nametkina, 117420 12A, d., 모스크바, 러시아 (이 하 "구매자" 라 함)와(2) [●] (이 하 총칭 하 여 라고도 "빌더").당사자 다음과 같이 한다:빌더 디자인, 구성, 물으로, 장비 설치 지지 본 상호 약속을 고려 하 고 (이 하 라고도 "마당"), [●]에 완전 한 건축 업자의 조선소 제공 (1) 부동 regazifikacionnuû 설치, 구매자 배달 걸릴 데 동의 하 고 약관에 따라에 따라 우주선의 건축 업자에서 구입 세부 사항으로 0000000000,이 계약에 표시 된 성공적인 테스트 완료 후 구매자에 게 판매이 계약에 아래 명시. 기사 설명 및 클래스1입니다. 설명1.1 regazifikacionnaâ 설치 ("배") 다음 클래스 부동.1.2 건물 방 배 야드 []에 할당 됩니다, 그리고 그것은 생성 한다, 장착 및이 계약에 연결 하 고이 계약의 중요 한 부분 (이 하 총칭 하 여 "사양"), 당의 각각 서명한 다음 문서에 따라 건설 완료:(a) 사양 제 ;(b)는 진술  ("문 전무의");의 전무 이사(c) 레이아웃 드로잉, 드로잉 No. ;(d) [등]2입니다. 클래스2.1 선체, 기계 및 장비를 포함 하 여 선박, 선박과 [●] ("사회")의 러시아 해상 등록의 구분에 따라 다음 검사에 따르면 건설 한다 및 클래스에 의해 유지 하는 레지스터에 표시 한다.[●]2.2 분류 사회 할당 분류 사회 담당자 또는 대표자 (이 하 "분류 측량")의 건설 기간 동안 선박에 건축 업자 여야 한다.2.3 모든 비용 및 수수료를 포함 한 요금, 요금을 준수 규칙 및 규정 (제 3 조에 정의)에 관한 분류 측량의 건축 업자에 의해 지급 됩니다. 빌더 제공 한다 모든 생산, 노동, 재료와 자원을 안전 하 고 편리한 분류 사회의 모든 검증에 필요한 무료.2.4 [●] 준수에 대 한 분류 사회의 본사 또는 분류 규칙 및 규정의 미준수의 결정이이 계약 당사자에 대 한 것은 최종적 이며 구속력.2.5 작성기 모든 장비 및 재료 분류 사회에 의해 찬성 되어야 한다 공급자에 의해 제공 된 선급의 관련 인증서 있어야 확인 해야 합니다.3. 규칙 및 규정3.1 배 디자인, 건축, 건물, 장비, 설치에 대 한 자료 준비 작업에 대 한 모든 조건을 준수 모든 적용 가능한 규칙, 규정, 약관에 추가 및 변경 사항 게시 및 필수 응용 프로그램의 날짜와이 계약의 서명의 날짜를 기준으로 비준을 포함 한 사양에 명시 된 그 배 ("규칙 및 규정")의 납품의 날짜 보다 나중 수 없는 방식으로 실행 되어야 한다.3.2 규칙 및 규정 포함 모든 필요한 변경 및 추가 지침 또는 circulars 출판 및 선박, 포함의 납품의 날짜까지 기간에 반드시 존재로 본이 계약의 서명 날짜에 비준 된.3.3 충돌 또는 불일치 발생 시 상태 플래그의 아무 위반 가장 제한적인 표준이 합니다. 경우에 건축 업자의 위반 통보는 구매자 하는 데 필요한 및 구매자 적용 될 규칙을 결정 합니다. 그 결정의 결과 대 한 책임은 구매자가 부담.4. 주요 요소와 그릇의 크기4.1 선박의 기본 요소 다음 단락에 부합 한다. 명시적으로 달리 규정 조항이 없는 경우 모든 측정 통계 시스템에 부여 됩니다.4.2 주요 치수전체 길이 약  m m에 대 한 수직선 사이 길이이론적인  m 폭깊이 성형  m예상된 초안 이론적인  m최대 초안 이론적인  m4.3 장비주요 엔진:  PS  분당에서 효과적인 전력 발전소PS  분당에서 RMS 연속 출력  효과적인 전력엔진 룸에 모든 필요한 추가 장비, 스티어링 기어, 갑판 기계 등의 기계 장치 제공 되며 사양에 따라 설치 합니다.4.4 중량 ()(가) 다음과 같이:초안 중량 설계 이론  톤 ("보장" 중량 톤 수)최대 이론적인  t의 초안 중량(b) 탈 실제 선박의 중량 톤에 값은 모든 측정에 필요한 사양에 따라 작성기의 계산 기준
번역되고, 잠시 기다려주십시오..
결과 (한국어) 2:[복제]
복사!

수의 계약
건설 부력 재기 화 설비 사이에 "가즈프롬 함대"OOO 과 _______________________________ 2,015 본 계약은 (날짜)  만들어  다음 당사자간에 : (1) "가즈프롬 함대"회사는 조직과 러시아 연방의 법률에 따라 기존 법적 주소 : UL. . Nametkina 12A, 117,420은, 모스크바, 러시아는, (이하 "구매자"라고 함) . (2) [●] (이하 통칭하여 "빌더"라고 함) NOW 따라서, 당사자는 다음과 같이 동의 반면 본원에 기재된 (- "조선소를"이하), 시험을 성공적으로 완료 한 (1) 부동 재기 화 설비 후 제공하고 구매자에게 판매 상호 의무, 빌더는 설계, 구축, 물에 장비를 설치하고 조선소 빌더 [●]의 건설을 완료 할 것을 약속 . 구매자가 배송을하고 위의 기준과 조건이 계약서에 명시된 아래 설정에 따라 보트 빌더를 구입하는 데 동의와의 세부 사항은, 본 계약 00000에 포함되어있는 설명과 CLASS - 제 1 조 1. 설명 1.1 부동 재기 화 장치 ( "선박") 아래 클래스입니다. 1.2 배는 각 당사자 (에 의해 장착, 건물 []가 구축해야합니다 수 조선소를 할당 및 첨부 된 다음의 서류에 따라 건설을 완료하고 서명한다 : 이하 총칭하여 본 계약의 일부입니다 "사양")라고 (A) 사양  수 (b)는 계약자  («계약자 ")의 성명 성명, (C) 배치 도면, 도면  수, (D) [등] 2. 클래스 하우징, 설비 포함 2.1 용기, 배송 러시아어 해상 레지스터의 분류에 따른 다음의 검사에 따라 설계되어야하고, [●] (이하, - "선급은"), 및 레지스터 기호로 표시되어야한다 클래스 : [●] . 2.2 건설은 건설시 선박에 선급 담당자 또는 대표 ( "분류 측량")의 약속을 구성 할 수 선급과 함께 수행하고 분류 측량에 관한 준수 비용, 수수료 및 비용을 포함한 모든 비용과 요금을, 2.3 규칙과 규정은 (제 3 조에서 정의 된대로), 빌더가 부담한다. 빌더는 선급에 의한 검사를 수행하는 것이 안전하고 편리한. 필요한 모든 무급 생산, 노동과 물적 자원 제공하는 데 동의 [●] 분류 규칙과 규정을 준수 또는 불이행에 대하여에있을 것입니다 분류 사회의 본사의 2.4 의사 결정 본 계약의 당사자은 최종적인 구속력. 2.5 빌더는 모든 장비 및 선급 협회의 승인을 받아야 공급 업체에서 제공하는 자료는 해당 인증서를 선급이 있는지 확인해야합니다 (3). 규칙 및 규정 3.1 프로젝트 선박, 건설, 건설, 설치, 운영에 대한 준비가 모든 조건이 추가 및 변경을 포함하여 규격에 규정 된 모든 적용 가능한 규칙, 규정, 용어 및 규정을 준수하는 방식으로 수행해야합니다 재료 이는 출판 및 본 계약 체결 시점에 비준과 필수 응용 프로그램의 날짜는 선박의 인도 ( "규칙 및 규정")의 날짜보다 늦게하지 않을 수 있었다. 3.2 규칙 및 규정 된 모든 필요한 사항을 변경 및 추가 규정 또는 회람을 포함 출판 및 선박의 배달, 포함의 날짜 이전 기간에 필요한 조치로이 협정의 서명일에 의해 비준. 3.3 갈등이나 불일치의 경우 운영 기국의 위반의 부재에서 가장 엄격한 규제. 이 빌더는 구매자에게 통지하여야한다 위의 위반의있는 경우에, 구매자는 적용되는 표준을 결정해야한다. 구매자의 위 결정의 결과에 대한 책임. 4. 선박의 주요 요소 및 치수 선박의 4.1 핵심 요소는 다음 단락에 적합하여야한다. 어디 조항은 별도로 명시가없는 경우, 모든 단위는 미터법에 있습니다. 4.2 주요 치수 길이 전체  m의 약 m  소개 수선 사이의 길이 폭 이론적 m의 깊이 이론적 m 예상 퇴적물 m 이론적 인 최대 퇴적물 이론적 m 4.3 장비 메인 엔진 :  발전소 용량 effektivnoy 마력  RPM이 때 연속 전력 effektivnoy 마력을 받음  회전 할 때 모든 당신은 등 엔진 룸의 추가 장비, 조향 기어기구, 갑판 기계가 필요 . 공급 사양에 따라 설치 4.4 재화 중량 () (A)는, 즉 : 사장이 디자인 초안 이론적 의 t ( "보증 사장")에서 사장 최대 흘수 이론적  t에서 (b)는 톤 중량 실제 값으로 표현 위한 명세서에 따른 작성기의 계산에 기초하여, 모든 측정에 필요한
































































번역되고, 잠시 기다려주십시오..
 
다른 언어
번역 도구 지원: 갈리시아어, 구자라트어, 그리스어, 네덜란드어, 네팔어, 노르웨이어, 덴마크어, 독일어, 라오어, 라트비아어, 라틴어, 러시아어, 루마니아어, 룩셈부르크어, 리투아니아어, 마라티어, 마오리어, 마케도니아어, 말라가시어, 말라얄람어, 말레이어, 몰타어, 몽골어, 몽어, 미얀마어 (버마어), 바스크어, 베트남어, 벨라루스어, 벵골어, 보스니아어, 불가리아어, 사모아어, 세르비아어, 세부아노, 세소토어, 소말리아어, 쇼나어, 순다어, 스와힐리어, 스웨덴어, 스코틀랜드 게일어, 스페인어, 슬로바키아어, 슬로베니아어, 신디어, 신할라어, 아랍어, 아르메니아어, 아이슬란드어, 아이티 크리올어, 아일랜드어, 아제르바이잔어, 아프리칸스어, 알바니아어, 암하라어, 언어 감지, 에스토니아어, 에스페란토어, 영어, 오리야어, 요루바어, 우르두어, 우즈베크어, 우크라이나어, 웨일즈어, 위구르어, 이그보어, 이디시어, 이탈리아어, 인도네시아어, 일본어, 자바어, 조지아어, 줄루어, 중국어, 중국어 번체, 체와어, 체코어, 카자흐어, 카탈로니아어, 칸나다어, 코르시카어, 코사어, 쿠르드어, 크로아티아어, 크메르어, 클링곤어, 키냐르완다어, 키르기스어, 타갈로그어, 타밀어, 타지크어, 타타르어, 태국어, 터키어, 텔루구어, 투르크멘어, 파슈토어, 펀자브어, 페르시아어, 포르투갈어, 폴란드어, 프랑스어, 프리지아어, 핀란드어, 하와이어, 하우사어, 한국어, 헝가리어, 히브리어, 힌디어, 언어 번역.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: